

Koran (Al Koran), w przekładzie Jana Murzy Tarak Buczackiego

Opis
Przełożył: Jan Murza Tarak Buczacki
Tytuł: Koran (Al Koran)
Oprawa: Miękka
Format: 14,50 x 20,50
Ilość stron: 410
ISBN 978-83-62173-56-3
EAN: 9788362173563
Koran - święta księga islamu. Według tradycji muzułmańskiej powstawał w latach 610-632, objawiany fragmentami prorokowi islamu, Mahometowi (zm. 632) przez Archanioła Dżibrila (identyfikowanego w islamie z archaniołem Gabrielem). Słowo „Koran” pochodzi od arabskiego słowa al-kur’ān, które oznacza „recytację”, ponieważ pierwotnie Koran przekazywano ustnie. Według islamu i samego Koranu jego twórcą jest Allah. Za „kanoniczną” uznano za panowania kalifa Usmana (644-656) redakcję Koranu autorstwa Zajda ibn Sabita, osobistego sekretarza Mahometa. Koran został spisany w klasycznym języku arabskim, przez niektórych utożsamiany z dialektem Kurajszytów, w formie prozy rytmicznej i rytmizowanej (arab. sadż). Zdaniem muzułmanów literacka forma Koranu ma być niemożliwa do naśladowani, co wiąże się z dogmatem religijnym o „cudowności Koranu” (idżaz al-kuran). Recytacja Koranu jest w świecie islamu uznawana zarówno za praktykę religijną, jak i za jedną z sztuk pięknych. Istnieje wiele odmian recytacji Koranu, uważanych za „kanoniczne” i różniących się głównie w zakresie fonetyki. Wyjątkowo, ze względów historycznych, dopuszczona jest recytacja Koranu w języku tureckim. Koran składa się ze 114 sur (rozdziałów), które z kolei dzielą się na aje (wersety). Rozróżnia się 90 sur mekkańskich i 24 sury medyńskie, ze względu na miejsce ich objawienia. Sury są w Koranie ułożone przeważnie według długości, od najdłuższej do najkrótszej. Przełożył: Jan Murza Tarak Buczacki
Opinie o produkcie (0)

- Proroctwo królowej Saby czyli Przepowiednie Michaldy albo inaczej Mądra Rozmowa Królowej ze Saby z Królem Salomonem
- Księga sybillińska o przyszłości. Zbiór objaśnień, proroctw, przepowiedni i jasnowidzeń o różnych narodach, a szczególnie o Kościele katolickim, Polsce i słowiańszczyźnie - opracował: Józef Chociszewski
- Edda starsza, poetycka i młodsza, prozaiczna, autor: anonim i Snorri Sturluson, przeł. Joachim Lelewel, wstęp: Andrzej Sarwa
- Enuma Elisz i inne teksty mezopotamskie, przełożył i opracował: Antoni Lange
- Epos o Gilgameszu, przełożył: Antoni Lange
- Kronika Polska przez Prokosza w wieku X napisana - Prokosz, wyd. 2
- Awesta - pełny współczesny przekład - 3 tomy, przeł: Piotr Żyra i Andrzej Sarwa - oraz czwarty tom: Awesta Wielka - Zędaszta przeł. I. Pietraszewski
- KRÓWKI SANDOMIERSKIE "POZNAJ SMAK LEGENDY..." albo KRÓWKI SANDOMIERSKIE Z OPISAMI ZABYTKÓW 500g
- Ramajana. Epos staroindyjski, autor: Valmiki
- Dawna religia Słowian. Mitologia słowiańska i ruska, aut. G. A. Glinka, A. S. Kajsarow, tłum. Iwona Tsanev
- Teksty piramid z piramidy Unisa, przełożył: Andrzej Sarwa
- Tao Te Ching (Księga Drogi i Cnoty) - Lao Tzu